Семейные династии учителей гимназии № 40

Во многих семьях самые старые традиции передаются из поколения в поколение. А вы знали, например, что в нашей школе работают семейные династии учителей?  Да, такие есть,  и в преддверии  Дня Семьи, я  задала им по несколько вопросов. Было интересно узнать, как на  одинаковые вопросы ответят члены семьи. 

В первую очередь, хотелось бы спросить, кто же не знает, что наш любимый директор Гибнер Александр Абрамович работает в школе вместе со своей женой, учителем географии, а также заместителем директора  учреждения  "Парус", Гибнер Еленой Васильевной.

Репортер: В школе Вы держите себя строго и официально. Все Вас знают, уважают, поэтому даже слегка побаиваются.  Но как проходит жизнь двух руководителей за пределами школы?

Гибнер Е.В.: Ну, как она может проходить. Также, как и в обычной семье, как между обычными мужем и женой.

Гибнер А.А.: (смеется) побаиваются? Наверное, как и в каждой семье. Взаимоотношения между мужем и женой, между детьми и родителями. Мать, отец. Абсолютно одинаково.

Репортер: У вас есть два сына. Кто больше участвует в их воспитании?

Гибнер Е.В.: Так и не скажешь. Мы оба принимаем одинаковое участие в их воспитании.

Гибнер А.А.: Я вообще не понимаю понятие «воспитание». Директор школы и не понимаю, как можно воспитывать детей. Детям надо просто жить. Общие интересы, общие задачи, общие цели. И в процессе этой жизни ребенок получает особые навыки, что, собственно, и говоря, называется воспитанием. Как себя вести, как что-то делать. А вот читать нотации: «Ты это смотри, ты это не делай…». Натворил – получил по мозгам, сделал хорошее – получил «спасибо». Вот и все. А нотации читать, он же видит, что хорошо, что плохо.

Репортер: Елена Васильевна, какую страну, вы хотели бы возглавить?

Гибнер Е.В.: Никакую, если честно. Это слишком большая ответственность.

Репортер: Александр Абрамович, есть ли у вас любимая тема в физике?

Гибнер А.А.: Нет, ну, например, тема нравится или не нравится, такое я не могу сказать. Есть темы, которые интересно преподавать. Вот допустим, поляризация света, оптика. Вот это интересно. Там красивые опыты, сферы. Очень интересные уроки. Есть уроки, которые очень тяжелые для понимания. Поэтому есть темы, с которыми мне интересно работать, а есть темы, с которыми надо работать.

Также в нашей школе теперь есть и новая семейная династия учителей русского языка и литературы. Мама и дочь. Мерзлякова Наталья Викторовна и Чистякова Марина Валерьевна.

Репортер: Наталья Викторовна, не были ли  против, узнав, что дочь выбрала профессию учителя?

Мерзлякова Н.В.: Вообще Марина Валерьевна, девичья ее фамилия – Мерзлякова. Она окончила школу в 1997 году, и ее учителями были Дубинина Наталья Михайловна и Бондарева Тамара Ивановна. Тогда это был Лицей, и у нее был гуманитарный профиль. То есть здесь ее уже готовили на учителя русского языка и литературы. Пошла она в институт от безысходности, просто некуда было больше идти. При этом она мне сказала так: «Никогда не буду учителем! Я пойду, получу гуманитарное образование, но никогда не буду учителем». На том мы с ней и сошлись. Учась на третьем курсе, она пришла к нам сюда на практику. И когда она попробовала сама вести уроки, когда побывала на уроках Натальи Михайловны уже как студентка, у Тамары Ивановны, то через год она закончила и сказала: «Я пойду работать учителем». Знаешь, как говорят: «Аппетит приходит во время еды». В принципе у нее всегда была склонность к литературе, она прекрасно пишет стихи, очень много читает, у нее грамотная речь, она очень эмоциональная и т.д.  То есть вот гуманитарий чистой воды. Но изначально, прямо вот желания быть учителем у нее не было.

Репортер: А вы хотели, чтобы она стала преподавать?

Мерзлякова Н.В.: Я в принципе очень люблю свою работу. Но вот сунуть голову своему ребенку в такое пекло – это надо быть не мамой, поэтому я не очень была рада тому обстоятельству, что  она будет учителем, но сейчас я этому рада. Потому что на сегодняшний день мы абсолютно с ней работаем в унисон, я очень многому уже учусь у нее. А методическая база у меня очень большая, и когда она спрашивает, я делюсь с ней чем-то, но , когда речь идет о какой-то новинке, уже я к ней обращаюсь.

Репортер: Какое у вас любимое произведение, если есть таковое?

Мерзлякова Н.В.: Помню, в восьмом классе у нас есть тема «Книги, без которых не могу обойтись». Когда даешь такую тему, всегда хочется понять, а какие книги для тебя такие, без которых ты бы не смогла обойтись.  Я попыталась поставить себя на их место. И поймала себя на мысли, что обязательно взяла бы Толковый словарь Ожегова, потому что я обожаю читать значения русских слов, перелистывать, искать какие-то слова и их значения. Я очень люблю слова назидания Абая и могу перечитывать сколько угодно. Я считаю, что это - кладезь мудрости, жизненной мудрости. И, конечно же, я бы взяла сборник каких-то стихов. Потому что стихи я люблю все. Будь то Пушкин или Лермонтов, Ахматова или Цветаева, Тютчев или Фет. Я очень люблю Рождественского. Поэзия - для меня то, без чего я вообще не могу обойтись. А из прозаических текстов я люблю «Мастер и Маргарита» Булгакова.

Репортер: А с каким героем Вы себя ассоциируете?

Мерзлякова Н.В.: И дети все время мне говорят, что я похожа на безрассудную Наташу Ростову. Весьма романтичная, увлекающаяся натура. Правда, в любви я оказалась однолюбом абсолютным, но по духу эта женщина мне очень близка.

Репортер: Марина Валерьевна, что повлияло на выбор Вашей работы?

Чистякова М.В.: Вообще всю жизнь, все детство до десятого класса я мечтала быть как мама учителем.  Я училась в этой школе, у меня был гуманитарный класс, но юридического направления. За два года я выбрала профессию юриста, то есть передумала быть учителем. Но, а после того, как я не поступила, по совету своей мамы, я пошла в  педагогический университет, потому что гены дали о себе знать. У меня  это получалось лучше всего. Мама мне сказала, что могу без проблем учиться, не потеряв год. И вот уже пятнадцатый год я работаю в школе.

Репортер: А Вас не отпугнуло, что у Вашей матери, как у учителя, большая загруженность?

Чистякова М.В.: У учителя большая загруженность, и как мамы ее мне часто не хватало в детстве, но, честно говоря, я об этом не думала.

Репортер: А какое Ваше любимое произведение?

Чистякова М.В.: «Мастер и Маргарита».

Репортер: Как и у Натальи Викторовны.

Чистякова М.В.: У нее тоже? Даже и не знала (смеется).

Репортер: Есть ли такие герои в литературе, с которыми Вы себя ассоциируете?

Чистякова М.В.: (Задумалась) Наверное, нет. Ничего придумывать не буду, заинтриговывать людей. Нет.

Также в нашей школе работают тетя и племянница. Салимова Руфина Наримановна и Салимова Дана Равильевна. Учитель математики во второй смене и учитель русского языка и литературы.

Репортер: Руфина Наримановна, скажите, как выбор профессии повлиял на ваш характер?

Салимова Р.Н.: В первую очередь, хотелось бы отметить, что в  школе работаю давно. Это было моим сознательным выбором. И профессия учителя  математики меня  приучила к порядку,  самодисциплине.  Вне школы, отвечая на вопросы, я всегда привожу неопровержимые доводы, чтобы у  окружающих не оставалось сомнений.

Репортер: Есть ли в Вашей семье еще  учителя?

Салимова Р.Н.: Да,  в этом году  я буду работать со своей племянницей Салимовой Даной Равильевной.  Узнав об этом, я была удивлена. Но потом очень обрадовалась. Когда рядом родные люди, всегда легче работается. К тому же моя вторая племянница тоже учитель, и, между прочим, наши предметы пересекаются, она учитель химии.

Репортер: Дана Равильевна, как давно вы работаете учителем, ведь в нашу школу только пришли?

Салимова Д.Р.: В школе фактически работаю  7 лет. Абсолютно не заметила, как пробежали эти годы. Не представляю своей жизни без школы, без детей. Репортер: Как выбор профессии повлиял на Ваш характер?

Салимова Д.Р.: Профессия учитель - это профессия круглосуточная, по-моему, потому требовательна к себе  и к другим. Не люблю, когда люди опаздывают. Недобросовестно относятся к своим обязанностям, не сдерживают обещания. Бываю порой консервативна в выборе одежды, должна соответственно выглядеть, даже в свободное время от школы. Так как я  учитель русского языка, то это придает моему характеру… (задумывается) какую-то мягкость, доброту.

Репортер: Есть ли еще у Вас в семье учителя?

Салимова Д.Р.: Ооо… Семья моя полна учителей (смеется). Самый главный и любимый мой учитель, который подарил мне жизнь, - это моя мама, Салимова Венера Анваровна. Она тоже учитель русского языка. Вот уже более тридцати лет ее жизнь неразрывна со школой.  Видя, как моя мама зажигает сердца ребят, без  колебания поняла, что тоже хочу быть учителем. К тому же учителем в моей семье работает и сестренка - она химик. Ее слова когда-то были такими: «Двух филологов на одну семью хватит».
Самое приятное то, что, придя в коллектив в этом году, среди всех новых  коллег  был для меня и родной человек - Салимова Руфина Наримановна, которая переживала за меня, которая старается приободрить и поддержать меня. Так что, быть учителем - это заложено генетически в нашей семье. И я не жалею, что продолжаю семейные традиции.

Вот так, ребята. В нашей школе есть свои династии учителей. Но, написав чужие ответы, я не ответила сама, что для меня значит семья. Семья - счастье, чудо, которое тебя окружает. Семья - это дом, в который хочется всегда вернуться и никогда не покидать. А в доме люди, которые тебя любят и ценят, а ты любишь их еще сильнее. Они поддержат тебя в любую минуту. Если все вокруг совсем плохо, то сделают жизнь ярче одним только взглядом или словом. Заставят сиять и светиться от счастья. И совсем необязательно, чтобы они были родственниками. Так вот, наша школа – одна большая и дружная семья. А семью надо беречь!

 

Ученица 10 «А» класса Мельникова Милена

Опубликовано: 12 Сентября, 2015 10:33, Просмотров: 2227